Нафиг самураю плеер? (с)
Спустя годы... может, спустя два года... села смотреть фильм про Ерофеева и его книгу. И на 10 минуте обнаружила, что большей частью текст идёт на английском. Ну, то есть текст книги цитируется на английском. А может, это и какие-то слова автора фильма. Я ж не понимаю... Бродского вот не расшифровала кроме слова "абсурд". Хорошо хоть русскую речь дают английскими субтитрами, а не дубляжом.
Блин. Люблю я всё-таки документальные фильмы...

@темы: записки юного кинолога